Proverbes 14 : 30 « Un cœur paisible contribue à la vie du corps » (BDS)
La meilleure façon de savoir si vous êtes impliqué dans les choses du monde est d’être objectif et de vous demander ceci : « Mon cœur est-il troublé ? » Je crois que le stress est la première cause de décès dans le monde moderne. Les médecins de mon église m’ont dit que si un patient fait de l’hypertension, ils peuvent lui conseiller de réduire sa consommation de sodium. Ils peuvent également conseiller à leurs patients de réduire d’autres excès tels que le sucre ou le cholestérol. Mais en tant que médecins, il y a une chose qu’ils ne peuvent pas contrôler chez leurs patients, c’est le niveau de stress de leurs patients.
Personnellement, je crois que la cause physique profonde de nombreux problèmes médicaux aujourd’hui est le stress. Le stress peut produire toutes sortes de déséquilibres dans votre corps. Elle peut vous faire vieillir prématurément, vous donner des éruptions cutanées, causer des douleurs gastriques et même mener à des excroissances anormales dans votre corps. En un mot, le stress tue ! Les médecins nous disent que certains symptômes physiques sont de nature « psychosomatique ». C’est parce que ces symptômes sont provoqués par des problèmes psychologiques comme le stress. Le stress ne vient pas de Dieu. La paix est de Lui !
J’espère que vous commencez à comprendre pourquoi Jésus a dit : « Je vous laisse la paix, je vous donne Ma paix. Moi, je ne vous donne pas comme le monde donne. Que votre cœur ne se trouble pas et ne s’alarme pas. » (Jean 14 : 27). Or, Jésus n’aurait pas utilisé le mot « paix ». Le Nouveau Testament Grec traduit la « paix » comme « eirene », mais puisque Jésus parlait Araméen-Hébreu, Il aurait utilisé le mot « shalowm » – « Je vous laisse la paix, je vous donne Ma paix. Moi, je ne vous donne pas comme le monde donne. ».
Dans la langue hébraïque, « shalowm » est un mot très riche et chargé. Il n’y a pas de mot français qui puisse résumer avec précision la plénitude, la richesse et la puissance contenues dans le mot « shalowm ». Par conséquent, les traducteurs de la Bible française n’ont pu la traduire que par « paix ». Mais si le mot « shalowm » inclut la paix, il signifie beaucoup plus. Regardons le Lexique Hébreu Brown Driver & Briggs pour avoir une meilleure idée de ce que Jésus voulait dire lorsqu’il a dit : « Je vous laisse la paix, je vous donne Ma paix. »
Le Lexique Hébreu décrit la « shalowm » comme l’état complet, la perfection, ce qui est sain, le bien-être, la paix. L’état complet (en nombre). La sûreté, la solidité (du corps). Le bien-être, la santé, la prospérité. La paix, la quiétude, la tranquillité, le contentement. La paix, l’amitié, notamment dans les relations humaines, avec Dieu spécialement dans la relation de l’Alliance. La paix (par rapport à la guerre). Woow, quel mot puissant ! C’est la shalowm que Jésus vous a léguée : Sa plénitude, Sa sécurité, Sa solidité, Son bien-être, Sa santé, Sa prospérité, Sa paix, Sa quiétude, Sa tranquillité, Son contentement, Sa paix dans les relations humaines, Sa paix avec Dieu par l’alliance faite sur la croix, et Sa paix dans les guerres. Tout cela, mon ami, fait partie de votre héritage en Christ aujourd’hui !
Pouvez-vous imaginer toutes les implications de ce que signifie l’expérience de la shalowm de Jésus dans votre vie ? Pouvez-vous imaginer votre vie exempte de regrets, d’angoisses et d’inquiétudes ? Comme vous serez en bonne santé, dynamique, énergique et fort ! Remerciez-Le pour cette bénédiction aujourd’hui et commencez à profiter de la shalowm de Jésus dans tous les domaines de votre vie.
Joseph Prince